Thu 26 Apr 2007
巨龍巨龍你擦亮眼 ── 再論「龍」的英譯 dragon
Posted by Administrator under 會員專文, 曾泰元
No Comments
4 月 16 日維吉尼亞理工學院爆發了美國史上傷亡最慘重的校園槍擊案,舉世震驚。原先謠傳涉案兇手可能是一名中國留學生,後來證實為烏龍一場,讓大陸方面大大地鬆了口氣。不過這個因搶新聞而造成的烏龍事件,卻在這慘案逐漸淡出媒體版面之際,讓我有了另一種語言與文化上的思考。 (more…)
Thu 26 Apr 2007
Posted by Administrator under 會員專文, 曾泰元
No Comments
4 月 16 日維吉尼亞理工學院爆發了美國史上傷亡最慘重的校園槍擊案,舉世震驚。原先謠傳涉案兇手可能是一名中國留學生,後來證實為烏龍一場,讓大陸方面大大地鬆了口氣。不過這個因搶新聞而造成的烏龍事件,卻在這慘案逐漸淡出媒體版面之際,讓我有了另一種語言與文化上的思考。 (more…)
Fri 26 Jan 2007
Posted by Administrator under 辭典討論, 會員專文, 彭欽清
No Comments
一﹑ 前言
《客英大辭典》 (A Chinese-English Dictionary: Hakka-Dialect as Spoken in Kwang-tung Province) 的初版是由 D. MacIver 於 1905 年編撰完成付印出版。在序言中編者提到本辭典係根據一本部份漢英,部份漢德(實即客英,客德)的辭典編成,該辭典由 Basel Missionary Society 的牧師 Th. Hamberg 及 R. Lechler 編撰。Hamberg 牧師在 1847 年抵達中國後便開始編撰該辭典,直至 1854 年去世才由 Lechler 接手編成客英辭典,為當時客家地區所有傳教士所廣用五十餘年,中間曾由 Charles Piton 牧師修訂及精簡。 (more…)
Fri 12 Jan 2007
Posted by Administrator under 辭典討論, 會員專文, 彭欽清
No Comments
Mon 18 Dec 2006
Posted by Administrator under 辭典討論, 會員專文, 曾泰元
No Comments